?

Log in

No account? Create an account
Mitrius' LiveJournal

Mitrius
Date: 2015-04-30 20:01
Subject: Юбилей Зализняка
Security: Public
Tags:полезные ссылки
Юбилейный сайт-сборник статей и поздравлений:

http://inslav.ru/zalizniak80/

Фильм на канале "Культура":

http://tvkultura.ru/article/show/article_id/132763

Ура!
11 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2015-02-11 19:25
Subject: вы поймете как мне тяжело столько время нечево незнать
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
В переписке Пастернака с родителями: БЛП пересылает в 1920-е своей маме в Германию письмо от ее прислуги. Та пишет совершенно безграмотно, без пунктуации, по-деревенски, однако же ее фамилия Швейнгрубер. Хочет установить контакты со своей дочкой в Швейцарии. Адрес знает только в кириллице. Начинается с "шеменде..." Пастернак его реконструировал как "Lausanne, Chemin du Funiculaire, 4" и сказал маме прислать конвертов с правильным адресом, т. к. из-за транскрипции письма перестали доходить.

Но поскольку письмо осталось в архиве семьи, возникает подозрение, что "дарагая барыня Розалья Сидоровна" его так и не послала ((((

Напишешь в гугль этот адрес. Карты выбрасывают стрит вью в Лозанне. На фасаде написано "прачечная", телефон, ящики для мусора стоят. Дом какой-то новый. Грустно.
3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2015-01-03 22:53
Subject: исправление имён
Security: Public
Tags:имена собственные, история, министерство счастья
Зачем Екатерина переименовала татарские места в Одессы, Севастополи и прочие Мелитополи, понятно. Греческий проект.
Зачем Яик переименовали в Урал, тоже понятно. А двор Пугачева разрушили и посеяли солью: тогда так и Людовик XV делал, не только Кадыров.
А вот зачем Хлынов при государыне стал Вяткой, Звягель Новоград-Волынским, а Переяславль-Резанский Рязанью, с узаконенным яканьем?
Чистая эстетика?
6 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2015-01-03 16:09
Subject: куры и братья пушкины
Security: Public
Tags:лексика, лексикография, литература и её вéдение
В словаре Михельсона "Русская мысль и речь" в статье "куры строить" приведен следующий стих:
Девушкам красоткам Он ли строил куры? Бабушкам devot'кам Говорил ли, куры Отчего несутся ?.. А.С. Пушкин к Жуковскому. 1825.

Дальше больше. Эти стихи попадают в БАС (!) и несколько лингвистических статей. Есть и авторы (Добродомов, Шаповал), указывающие, что такие строки А. С. Пушкина им неизвестны и в современные собрания сочинений и Словарь языка Пушкина не входят. Но оба они не упоминают, откуда эти загадочные вирши у Михельсона, да еще с таким точным адресом.

В 1869 г. их публиковал Семевский -- как пушкинский экспромт о святогорском игумене Ионе, приставленном в Михайловском за ним следить, со слов тогда еще живого Ал. Н. Вульфа. В его публикации стихотворение подано как фрагмент (начало текста), сообщенный Вульфом по памяти:

Дѣдушка игуменъ
Былъ ли намъ пріятенъ?
Жилъ ли онъ межъ гуменъ
Или межъ голубятенъ?
Дѣвушкамъ красоткамъ
Онъ ли строилъ куры?
Бабушкамъ дѣвоткамъ
Говорилъ ли: куры
Отчего несутся?
...

Именно так, со странным ятем в слове дѣвоткамъ, как если бы от слова дѣва, хотя это французский dévot, как правильно пишет Михельсон.

Уже в следующем году, в 1870 году, Семевский опубликовал в своей "Русской старине" опровержение, опять ссылаясь на Вульфа, которого, видимо, первый раз не так понял:

Риѳмы „дѣдушка-игуменъ“ и проч. набраны были Львомъ Пушкинымъ, Пановскимъ, Вронченко и другими ихъ собесѣдниками въ 1832 году въ Варшавѣ.

Несмотря на это, Гербель в 1876 в Рус. архиве печатает "Дедушку" с вариантом:

Бабочкамъ-молодкамъ
Онъ ли строилъ куры?
Дѣвушкамъ-красоткамъ...

остальное так же. Вариант этот (неизвестно откуда взявшийся) на первый взгляд явно "логичнее": интимному просвещению подвергаются девушки, а не бабушки, которые пропадают вместе с необычным французским эпитетом.

Далее эти стихи входили в издания Ефремова (1880, 1903) и Брюсова (1919). Анненков негодовал, что Ефремов осмелился опубликовать "Дедушку" рядом с "Подражаниями Корану". Опровержения Семевского никто не заметил, не напомнил о нём и сам Семевский, доживший до 1892 года; Анненков не ставил под сомнение авторство Пушкина.

При чём тут Жуковский у Михельсона? Как указал 9in_10in, у Ефремова с "Дедушкой" соседствуют еще и письма Жуковскому и Керн, отсюда путаница. Ефремов же первым датировал этот текст 1825 годом.

Лишь с 1930-х годов стихи об игумене и курах не считаются, как написал бы Н. В. Перцов, Пушкинскими (по крайней мере "А. С. Пушкинскими"). В 1934 году их уже нет в "Метрическом справочнике" Ярхо и компании, в собр. соч. "Красной нивы" и проч. В 1936 году А. Желанский в книге "Сказки Пушкина в народном стиле" уже уверенно приписывает их Льву Пушкину.

Как принадлежащие А. С. их всё же цитирует И. Н. Розанов в стиховедческой статье 1941 г., к несчастному столетию Лермонтова, а затем, доверившись Михельсону, канонизирует БАС.

Осталось несколько замечаний о поэтике этого произведения. Если его автор или соавтор действительно Л. С. Пушкин, то не удивительно наличие в нём омонимической рифмы "куры : куры" в разных значениях. Именно Льву Сергеевичу, как выяснилось в те же 1930-е годы, принадлежат опубликованные Брюсовым в 1903 г. и приписывавшиеся А. С. из-за близкого сходства почерка хулиганские эротические экспромты-миниатюры с омонимическими рифмами, такие, как "Дева, ног не топырь -- Залетит нетопырь" (они успели попасть и в издание "Красной нивы", и к Ярхо, и исключены были из пушкинского корпуса лишь в 1936 г. Л. Б. Модзалевским). Вообще и "омонимический" цикл, и "Дедушка" -- стихи, написанные ради редких или необычных рифм (для А. С. это не характерно); в этом Лёвушка предшественник Д. Минаева, писавшего отдельно "рифмы и каламбуры". Из современников Модзалевский сравнивает его с Мятлевым и Соболевским; есть ли у них прямые параллели? Не случайно Вульф аттестует этот текст как "рифмы", которые "были набраны". Отсюда следует, кстати, что он мог быть и не отрывком, как это выглядит в большинстве публикаций, а полным текстом: холостая строка "Отчего несутся?" могла стать и последней, когда интересные "рифмы" кончились.

Кроме "куры : куры", мы видим ещё две "набранные" рифмы. Пара "игумен : гумен" есть в пушкинской сказке о медведихе (отмечено Желанским; впрочем, она, видимо, фольклорная, "по загуменью игуменья идіотъ", как известно, еще у Ломоносова). Напротив, пара "приятен : голубятен" более свежая. Рифмовка краткого прилагательного "приятен" с словоформой Р. мн. -- "приятен : пятен" -- известна еще у Кантемира, именно с "пятен" рифмуется грибоедовский "дым отечества" в Горе от ума. "Голубятен" попадает в рифму существенно позже, у комсомольских поэтов 1920-х.

Если текст, как указал Вульф, написан Лёвушкой и друзьями в Варшаве, это позволяет объяснить необычное слово "девотка" (а заодно предположить, что именно оно было в оригинале, а не вариант Гербеля): слово dewotka хорошо известно в польском языке, в русский тогда, кажется, оно не вполне еще проникло.

Редкий трехстопный хорей со сплошными женскими окончаниями (о котором упоминает и Розанов) отсылает явно к Дельвигу (1820), тоже о дедушке и девицах:

«Дедушка! ― девицы
Раз мне говорили, ―
Нет ли небылицы
Иль старинной были?»

До Дельвига (еще его же "Фёдорова Борьки...", неправильно приписывавшееся, кстати, и Пушкину) этот размер вроде не встречается, потом его будет активно разрабатывать Кольцов.

Заметим, что неясно, как это вообще в 1860-1870-е годы печатали: в "Митрополит, хвастун бесстыдный" главный герой был переименован в "Агрономита", про историю "Сказки о попе" общеизвестно, а тут на игумена сатира с сексуальным подтекстом, и ничего. Видимо, обобщенный сказочный образ был опасен для народной нравственности, атака на столичного владыку тоже предосудительна, а покойный настоятель провинциального монастыря уже принадлежит истории.
12 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-12-24 21:42
Subject: (без темы)
Security: Public
Tags:история
31 декабря 1918 г., 2 и 4 января 1919 г. одна за другой в Москву летят радиотелеграммы с требованиями немедленно прекратить силовые акции, вывести российские войска с украинских территорий. Совнарком РСФСР выдержал дипломатическую паузу и впервые ответил на претензии уже тогда, когда Харьков был советским, а восстания против Директории охватывали с каждым часом все более новые районы. 6 января 1919 г. нарком иностранных дел Г. Чичерин направил ноту главе украинского правительства В. Чеховскому: "Ваши радиотелеграммы от 31 декабря и от 2 и 4 января мы получили. Прежде всего мы вынуждены объяснить Вам, что имеющиеся в Вашем распоряжении сведения не соответствуют действительности. Перечисленные Вами военные части Советской России на Украину не движутся и даже не стоят около ее границ. Никакого войска Российской Социалистической Советской Республики в Украине нет. Военные акции в Украине в этот момент ведутся между войсками Директории и войсками Украинского Советского Правительства, которое является целиком независимым. Между Украиной и Советской Россией теперь нет никаких вооруженных столкновений".

(В. Ф. Солдатенко. Упущенный шанс достижения мирного соглашения между УНР и РСФСР в начале 1919 года // Российская история, 2010, № 6. С. 138).
4 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-12-24 00:11
Subject: (без темы)
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
Мы думаем, что наши предки были пиратами, но никакого доказательства тому нет.

(Самая первая фраза воспоминаний Ольги Ваксель, записанных под ее диктовку с ошибками бедным норвежским мужем).
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-12-24 00:10
Subject: (без темы)
Security: Public
Если ищешь рифму к "истина",
то спроси у Охлобыстина.
3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-12-23 12:18
Subject: Дневник Корнея Чуковского, 1953
Security: Public
Tags:история, литература и её вéдение
27 июня. <...> Ни к одной сберкассе нет доступа. Паника перед денежной реформой. Хотел получить пенсию и не мог: на Телеграфе тысяч пять народу в очередях к сберкассам. Закупают все — ковры, хомуты, горшки. В магазине роялей: «Что за чорт, не дают трех роялей в одни руки!» Все серебро исчезло (твердая валюта!). Ни в метро, ни в трамваях, ни в магазинах не дают сдачи. Вообще столица охвачена безумием — как перед концом света. В «Националь» нельзя пробиться: толпы народу захватили столики — чтоб на свои обреченные гибели деньги в последний раз напиться и наесться. Леонов, гениальный рассказчик анекдотов, выдумал такую ситуацию:
— Что это там у верхних жильцов за топот?! Прыгают, танцуют, стучат с утра до ночи. Штукатурка валится, вся квартира дрожит. Что у них свадьба, что ли?
— Нет, они купили лошадь и держат у себя, на пятом этаже.

Я видел в городе человека, у которого на сберкнижке было 55 тысяч. Он решил, что пять тысяч будут сохранены для него в целости, а 50 превратятся в нули. Поэтому он взял из кассы эти 50 тысяч и решил распределить их между десятью кассами — так сохранятся все деньги. Но вынуть-то он вынул, а положить невозможно. Нужно стоять десять часов в очереди, а у него и времени мало. Потный, с выпученными глазами, с портфелем, набитым сотняшками, с перекошенным от ужаса лицом. И рядом с ним такие же маньяки. Женщина: «Я стою уже 16 часов». Милиционер у дверей каждой — самой крошечной — кассы. К нему подходит изнуренная девица: «У меня аккредитив. Вот! У меня аккредитив».— Покажите проездной билет! — Билет я куплю завтра, чуть получу по аккредитиву.— Нет билета, становитесь в очередь.

Толпа гогочет. Все магазины уже опустели совсем. Видели человека, закупившего штук восемь ночных горшков. Люди покупают велосипеды, даже не свинченные: колесо отдельно, руль отдельно. Ни о чем другом не говорят.

Был у Леонова Федин. Постарелый, небритый:
— Что делается! Почему вдруг на заводах стали устраивать митинги против берлинского путча! С запозданием на две недели. А эта денежная паника! Хорошо же верит народ своему правительству, если так сильно боится подвоха!..

28/VI. Был Нилин. Сказал, что Зверев объявил, что никакой денежной реформы не будет.
16 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-10-07 12:38
Subject: Доклад академика А. А. Зализняка о берестяных грамотах из раскопок 2014 года
Security: Public
Tags:доклад Зализняка

Результаты прочтения грамот этого сезона могут быть еще не окончательными: исследования оригиналов и фотографий продолжаются. В этом году на главном раскопе Новгорода, Троицком, ничего не ожидалось: раскапывались глубины XI-X веков, где грамота была бы чудом, хотя там и найдено много интересного для археологов. Часто бывает в таких случаях, что другие обстоятельства создают новую ситуацию, и в этом году дополнительных источников древнерусских текстов было два. Во-первых, были открыты два так называемых «охранных» раскопа – на территориях, отведенных под будущую застройку, и они дали все берестяные грамоты этого сезона. Во-вторых, в Георгиевском соборе Юрьева монастыря архитектурная экспедиция В. В. Седова подняла пол на значительную глубину и обнаружила фрагменты сбитой со стены в начале XIX в. при архимандрите Фотии, тогдашнем настоятеле монастыря, замечательной древнерусской фресковой живописи XII в. Это очень небольшие куски штукатурки, в лучшем случае 8 на 8 см, в худшем 5 мм или даже еще меньше; на некоторых обнаружены тщательно исследуемые искусствоведами фрагменты росписи – например, полглаза или нос. На других участках стены имеются древние надписи, а иногда удаётся обнаружить два-три соседних куска штукатурки и составить читаемый текст.



Фрагменты, сложенные в 10 холмиков-терриконов, активно разбираются.



Обнаружена, в частности, целая надпись конца XII в., повествующая об известном из летописи драматическом событии 1198 г., когда одновременно скончались – в Великих Луках и Новгороде – два малолетних сына князя Ярослава Владимировича, Изяслав и Ростислав, похороненные рядом в Юрьевом монастыре. Надпись, сделанная на месте погребения княжичей, более подробна и сообщает ряд деталей, не упомянутых в летописной записи; но все существенные детали, известные по обоим текстам, совпадают. Летопись говорит, что княжичи умерли весной, но вновь открытая надпись сообщает нам, что Ростислав умер 20 июня. Это на первый взгляд казалось противоречием, пока не было показано, что в древней Руси лето считалось начинающимся в летнее солнцестояние, а 20 июня приходилось ещё на весну.
Читать дальше...Свернуть )
122 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-10-01 15:29
Subject: Вышла :)
Security: Public
Tags:публикации
63 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-09-23 00:18
Subject: нужно выбраться наружу
Security: Public
Tags:времена и нравы, история
Студент Юхо Паасикиви, будущий президент республики, преемник Маннергейма и предшественник Кекконена, записал в 1891 году в Новгороде:

У русских не принято думать о своей судьбе, разве только в том смысле, что всё идёт к лучшему, а иначе и быть не может. Но было бы несправедливо по отношению к ним считать, что никто из них не следит за событиями в мире. Конечно, в каждом уезде всегда найдутся такие, которые читают "Новое Время", "Сына отечества" или "Свет". А они потом доводят "новое время" и "свет" до сознания остальных. Часто, к примеру, их спрашивают, "когда отлупят эту Германию", или "каким был бал, который устроили в честь французских морских офицеров", или "правда ли, что адмирал Г. женился на американской красавице и не захотел жениться на русской". Вот такие инсинуации очень интересуют русских. А ответы достоверны и получены намного легче, чем если бы сам стал их искать. Кроме того, конечно, разъяснят, что нового происходит в мире. Неизбежность надвигающейся войны просто разъяснил учитель пения в гимназии -- он относится к тем, которые читают газеты -- следующим образом: "Представьте себе, что вы находитесь в комнате у себя дома, и все двери и ворота наглухо заперты у вас перед носом. Вам, конечно, нужно выбраться наружу. Так обстоит дело и с Россией. У нас нет выхода. В том-то и дело. С тех пор генералы наши убеждены в неизбежности войны".

Г. М. Коваленко, Великий Новгород: взгляд из Европы. XIV -- начало XX в. СПб.: Европейский дом, 2010.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-09-21 19:40
Subject: Винни-Пу и Мишка-Плюх: первые публикации "Винни-Пуха" в "Мурзилке", 1939г., 1958
Security: Public
Tags:Винни-Пух
Ну, в общем, к предыдущему.

Оригинал взят у polny_shkaf в Винни-Пу и Мишка-Плюх: первые публикации "Винни-Пуха" в "Мурзилке", 1939г., 1958г.
Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket


О медведе Винни-Пу и пчёлах. Английская сказка.
Перевод А. Колтыниной и О. Галаниной. Рисунки А. Лаптева.
«Мурзилка» №1 (январь) 1939 год

А. Милн. Как Мишка-Плюх пошел в гости и попал в безвыходное положение.
Пересказ Б. Заходера. Рисунки А. Елисеева и М. Скобелева.
«Мурзилка» №8 (август) 1958 год

Посмотреть целиком и в большем разрешенииСвернуть )

7 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-09-20 11:00
Subject: батюшки и пятачок
Security: Public
Tags:Винни-Пух, литература и её вéдение
9 января [1961]. Вчера у меня был Б. В. Заходер -- располневший, обидчивый, милый. Его перевод Винни Пуха будет иметь успех, хотя стиль перевода расшатанный (в английской сказке батюшки, пятачок и т. д.)
Корней Чуковский. Дневник, т. 3, с. 307

Кстати, в наиболее известном тексте заходеровского Пуха (редакция 1965 г., в 1990 г. дополнена двумя пропущенными главами) слова "батюшки" нет! К январю 1961 г. уже вышло первое издание (иллюстрации Алисы Порет, изд. "Детский мир", подписано к печати 13 июля 1960, полиграфкомбинат им. Якуба Коласа, Минск, Красная, 23). Сейчас эта книга, в редчайшем очень хорошем качестве (не читана, даже листок с опечаткой в цене вложен), передо мной. В ней есть разночтения (название "Винни-Пух и все остальные", а не "все-все-все", автора в выходных данных ошибочно зовут Артур, после "а если вы знаете английский, то вы удивитесь еще больше" есть слова "ведь Винни -- это имя для девочки, а наш медвежонок, конечно, мальчик"), но "батюшки" я пока там тоже не вижу.

Upd. Батюшки есть в начале 2-й главы (спасибо graf_g). Кроме того, благодаря yaryna_ya нашлась публикация этой главы в "Мурзилке" 1958 года, где главный герой называется Мишка-Плюх; о ней раньше мне ничего не было известно и нигде в литературе она не упоминалась.
16 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-09-14 15:35
Subject: вершина пирамиды
Security: Public
Tags:кунсткамера
Один из самых плодовитых сетевых психов восемь лет назад пытался написать статьи о своём творчестве в Википедиях на разных языках. Ему не дали. (Впрочем, остались три статьи: на словенском, таджикском и эсперанто). Теперь он до сих пор пишет такое:

Отсичинавь сичинаву!
Сегодня, как и в 1920-е годы, боевой отряд всего из нескольких тысяч сичинав требует, чтобы Россия встала на колени.
Знаток плюсквамперфекта Митриус - это вершина пирамиды, представляющей собой агрегат по подавлению воли у населения России.
Поделом ему за митриусочаньё в сичинавском ритме.
Почему эксперт по конкуренции аналитических конструкций Митриус-Сичинава опаснее тех гастарбайтеров-боксёров, что в подъездах совершали разбойные нападения на пожилых женщин Петербурга? Потому, что Митриус - это пропагандист. В Интернете Митриус разбрасывает драконьи зубы русофобии.
Если по России безнаказанные Википедийные гномы гуляют неотсичинавленными, значит, человек совести останется жертвой самых примитивных манипулятивных техник.
Слишком долго Россия была в плену у горбоносых сичинав. На их столе не переводится вкусная еда и дорогие напитки. Но сегодня их стол накрыт для тризны.
С каждым днём твой мир становится хуже из-за таких, как Митриус!
Читатель, согласен ли ты с ухудшающимся положением дел в Отечестве?
26 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-09-14 14:57
Subject: заколдованное слово
Security: Public
Tags:лексика
В русской Википедии есть статья "Русский марш", где, разумеется, много раз повторяется слово "националистический" и его производные. Случайно попал туда (три года не видел); оказалось, за это время примерно половина прилагательных "националистический" исправлена на "патриотический", а другая -- на "нацистский". То есть её выборочно просматривают то сторонники, то противники оного марша, и никому слово "национализм" не нравится: одним как слишком жесткое, другим как слишком мягкое.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-09-14 14:30
Subject: (без темы)
Security: Public
Tags:доклад Зализняка
30 сентября 2014 года в 1-м гум. корпусе МГУ состоится традиционная лекция академика А. А. Зализняка о берестяных грамотах из раскопок 2014 года.

Начало лекции в 18:00. Аудитория П-9 (первый этаж).

Вход свободный, но при себе необходимо иметь документ, удостоверяющий личность.
10 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-07-14 12:06
Subject: лет через 1000 в Славянске будет и телефон
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
Чехов -- родным, 11 мая 1887, Таганрог.

От Кравцова я поехал в Святые горы. До Азовской дороги пришлось ехать по Донецкой от ст. Крестная до Краматоровки. Донецкая же дорога изображает из себя следующий соус:
(Рисунок Чехова)
Центральный шарик — это ст. Дебальцево. Остальные шарики — это всяческие Бахмуты [Артёмовск], Изюмы, Лисичански, Лугански и прочие пакости. Все ветви похожи друг на друга, как камбурята [насколько я понимаю -- сыновья таганрогского знакомого по имени Камбур], так что попасть в Дебальцеве вместо своего поезда в чужой так же легко, как в потемках принять Весту [собаку Левитана] за фальшивого монетчика. Я оказался настолько находчивым и сообразительным,что поездов не смешал и благополучно доехал до Краматоровки в 7 часов вечера. Здесь духота, угольный запах, дама жидовка с кислыми жиденятами и 1½ часа ожидания. Из Крамат<оровки> по Азов<ской> дороге еду в Славянск. Темный вечер. Извозчики отказываются везти ночью в Св<ятые> горы и советуют переночевать в Славянске, что я и делаю весьма охотно, ибо чувствую себя разбитым и хромаю от боли, как 40 000 Лейкиных. От вокзала до города 4 версты за 30 коп. на линейке. Город — нечто вроде гоголевского Миргорода; есть парикмахерская и часовой мастер, стало быть, можно рассчитывать, что лет через 1000 в Славянске будет и телефон. На стенах и заборах развешаны афиши зверинца, под заборами экскременты и репейник, на пыльных и зеленых улицах гуляют свинки, коровки и прочая домашняя тварь. Дома выглядывают приветливо и ласково, на манер благодушных бабушек, мостовые мягки, улицы широки, в воздухе пахнет сиренью и акацией; издали доносятся пение соловья, кваканье лягушек, лай, гармонийка, визг какой-то бабы...
5 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-07-07 12:20
Subject: მირ ვამ, ჟურნალნიე კლევრეტი
Security: Public
Tags:литература и её вéдение, нарочно не придумаешь
Потрясающая история, рассказал А. Ю. Балакин на школе. Есть у Пушкина такое стихотворение "О Муза пламенной сатиры!..", во всех 11 списках не хватает рифмы к одной строке: "Мир вам, несчастные поэты". Она есть только в одном, 12-м списке, который сделал царевич Теймураз Багратион, практически не говоривший по-русски, грузинскими буквами и с грузинскими переводами почти к каждому слову. Выглядит стих как "Мир вам, журнальные клевреты". Неизвестно, откуда его царское высочество их взял, но явно сочинить сам не мог. Таким образом, одна строка Пушкина известна только грузинскими буквами (публикация К. Дондуа, 1926, иногда там мелькает марровский "аналитический алфавит" )))).

Вот бы найти картинку этого списка! Говорят, недавно он вновь найден.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-07-06 13:59
Subject: ЖЗЛ
Security: Public
Tags:мир бизнеса, народная культура
Издательство "Молодая гвардия":

Но поскольку [источники во французской биографии Леонардо да Винчи] не на русском, то издательство решило их выбросить, а на их место дать библиографию на русском языке.

Достойно Захарова, ей-богу.
13 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-06-05 18:44
Subject: как здесь, ты будешь там сенатор
Security: Public
Tags:история, литература и её вéдение
Как-то тот факт, что граф Д. И. Хвостов был обер-прокурором Святейшего Синода в такой интересный период, как при Павле (мальтийские рыцари, далматик, "служа обедню за попа", приглашение папы в Россию, вот это все), совершенно не осмыслялся, вроде бы, ни историками литературы, ни историками церкви. Строка в послужном списке, и всё. Случайно сегодня наткнулся.
Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-05-10 16:49
Subject: впервые
Security: Public
Tags:вопрос
13-14 мая Милан
14-16 мая Форли (между Болоньей и Римини, рядом с Равенной)
с 16 мая Поджибонси (между Флоренцией и Сиеной, ближе к последней), дальше неясно
20 мая Болонья
21 мая утром домой

понятно, что везде много всего, но за советы буду благодарен
23 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-04-18 12:14
Subject: Самый запомнившийся мне текст Маркеса -- этот пассаж из нобелевской лекции:
Security: Public
Tags:in memoriam, литература и её вéдение
Этот золотой бред наших основателей преследовал нас до недавнего времени. Лишь в прошлом веке немецкая миссия, изучая возможность постройки межокеанской железной дороги на Панамском перешейке, пришла к выводу, что проект осуществим при условии, что рельсы будут сделаны не из железа, бывшего редким металлом в этом регионе, а из золота.
Независимость от испанского господства не спасла нас от безумия. Генерал Антонио Лопес де Санта Анна, трижды становившийся диктатором Мексики, устроил пышные похороны своей правой ноге, которую он потерял во время так называемой Кондитерской войны. Генерал Гарсия Морено правил Эквадором в течение шестнадцати лет в качестве абсолютного монарха, и его труп в парадной форме и броне высших государственных наград усадили в президентское кресло. Генерал Максимилиано Эрнандес Мартинес, теософ-деспот Сальвадора, варварски уничтоживший в бойне тридцать тысяч крестьян, изобрел маятник, чтобы проверить, не были ли отравлены продукты, и заставил закрыть красной бумагой городское освещение, чтобы бороться с эпидемией скарлатины. Памятник генералу Франсиско Морасану, воздвигнутый на центральной площади Тегусигальпы, на самом деле является статуей маршала Нея, купленной в Париже на барахолке.

Este delirio áureo de nuestros fundadores nos persiguió hasta hace poco tiempo. Apenas en el siglo pasado la misión alemana de estudiar la construcción de un ferrocarril interoceánico en el istmo de Panamá, concluyó que el proyecto era viable con la condición de que los rieles no se hicieran de hierro, que era un metal escaso en la región, sino que se hicieran de oro.
La independencia del dominio español no nos puso a salvo de la demencia. El general Antonio López de Santana, que fue tres veces dictador de México, hizo enterrar con funerales magníficos la pierna derecha que había perdido en la llamada Guerra de los Pasteles. El general García Moreno gobernó al Ecuador durante 16 años como un monarca absoluto, y su cadáver fue velado con su uniforme de gala y su coraza de condecoraciones sentado en la silla presidencial. El general Maximiliano Hernández Martínez, el déspota teósofo de El Salvador que hizo exterminar en una matanza bárbara a 30 mil campesinos, había inventado un péndulo para averiguar si los alimentos estaban envenenados, e hizo cubrir con papel rojo el alumbrado público para combatir una epidemia de escarlatina. El monumento al general Francisco Morazán, erigido en la plaza mayor de Tegucigalpa, es en realidad una estatua del mariscal Ney comprada en París en un depósito de esculturas usadas.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-04-14 14:42
Subject: Поребрик в Краматорске и карты запросов Яндекса
Security: Public
Tags:автоматический анализ языка, лексика
Дискуссия в Фейсбуке, с некоторыми методологическими сторонами: https://www.facebook.com/mitrius/posts/10152402656828064
16 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-04-13 22:25
Subject: Киевляне Серебряного века
Security: Public
Tags:времена и нравы, история, литература и её вéдение
1. Марк Алданов. "Истоки"

За границу в 1879 году ездили почти исключительно богатые люди: после русско-турецкой войны курс рубля упал. В обществе повторялось словечко Салтыкова: «Еще ничего, если за рубль дают в Европе полцены. А вот что, когда за рубль будут в Европе давать в морду?» Почему-то все повторяли словечко с удовольствием. Войны за освобождение славян, которая была главной причиной понижения русских денег, больше всего требовало общество или, по крайней мере, наиболее влиятельная его часть. Однако, вся ответственность была возложена на правительство. Его теперь ругали уже автоматически, почти все и почти за все: как поделом, так и без основания. Оно очень надоело.

2. Юрий Терапиано о Владимире Маккавейском

Как-то в Киеве, в центре, в Липках, происходило очередное сражение. Пехотные юнкера стреляли из винтовок со стороны Мариинского парка [где теперь Верховная Рада], а гайдамаки наступали снизу по Александровской [Грушевского]. Около парка у юнкеров бесполезно стояла пушка, из которой никто не стрелял; юнкерам приходилось плохо. В это время, не обращая внимания на выстрелы и всюду летавшие пули, проходил Маккавейский.
— Почему вы не стреляете из пушки? — обратился он к юнкерам.
Юнкера с досадой ответили, что никто из них не умеет обращаться с пушкой.
— Я умею стрелять из пушки! — воскликнул Маккавейский. Он снял пальто, перчатки и котелок, передал ближайшему из юнкеров свой портфель и принялся за дело, указывая юнкерам, как помогать ему. Гайдамаки были отбиты.
— Теперь мне нужно идти дальше, в типографию, где печатается «Гермес», литературный сборник под моей редакцией, — сказал он и ушел, совершенно безразличный к выражениям благодарности, к вопросам, кто он и почему так хорошо умеет обращаться с пушкой?


3. Казимир Малевич. Некий злонамеренный. Эскиз к "Победе над Солнцем" Матюшина и Крученых, 1913

9 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-04-04 13:49
Subject: (без темы)
Security: Public
Tags:вопрос
25 апреля Таллин, 26-28 апреля Тарту, 29-30 апреля Псков. Что посмотреть, чего не упустить?
7 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-03-22 15:05
Subject: Беспредел-1916
Security: Public
Tags:лексика
"Беспредел" в 1916 г. http://miram.livejournal.com/659541.html

В обоих бумажных изданиях, как видно на гуглбукс -- беспредел.

Но оба эти издательства ("Русский путь" и особенно "Захаров") таковы, что корректной передачей оригиналов, мягко говоря, не славятся.

Наиболее вероятная версия, по моей оценке: в автографе стоит (м. б. не очень разборчивое) "беспорядке", а "беспредел" возник из-за дремучести расшифровщика/редактора из "Русского пути".

Upd. Да, это так и есть. А. Ю. Русаков написал в ФБ:

Митя, это, действительно, "беспорядке" - в "Русском пути" имеется фотография как раз этой страницы (!). В отличие от "Захарова", где большая часть дневников Бенуа воспроизводятся по сделанной в 60-е годы копии и и имеется масса грубейших ошибок, в "Русском пути" эта часть дневников воспроизведена довольно тщательно (с зачеркнутыми вариантами и проч.). Извиняет издателей, что как-раз это слово написано не совсем четко, в частности, "о" между "п" и "р" как-то уж очень сильно редуцировалось.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-03-18 16:33
Subject: Стихотворение на случай
Security: Public
Оригинал взят у miram в Стихотворение на случай
(Сочинение анонима. Из-под замка, с разрешения.)

Сменились мартовские иды
На новый день календаря,
И встала вновь земля Тавриды
Под знамя русского царя.

Так чадо, свергшееся с края
Сивашских дюн в прибрежный ил,
От худшей участи спасая,
Пригрел досужий педофил.

3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-03-18 09:54
Subject: Никодим и мама
Security: Public
Tags:Корпус, морфология
Очередное подтверждение принципа "если в Корпусе хронологический выброс, то это опечатка".
19 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-03-17 19:36
Subject: слова-молва-голова
Security: Public
Tags:стиховедение
Составил тут два списка рифм.

I. (По Корпусу и антологии Риталия Заславского)

Батыев(ы) 8
змиев(а) 3
выявил(-ть) 2
выев(-л) 2 (+ внутренняя рифма у Заболоцкого)
распни его 1
лови его 1
судьбы его 1
Аверкиев 1

(удивительно, что "Виев" почти не нагугливается)

такие 5 (+1 такие мы)
какие 3
мирские 1
глухие 1
лихие 1
роковые 1
чужие 1 (+1 чужие вы)
другие 1
быки 1
окинуть 1
золотыми (!) 1

II. (По Корпусу; жалко, нет под рукой антологии с пред. Тименчика; даже полного Агнивцева нет)

пург(у,и,ам) 10
Ликург(е,и,у) 5
драматург 4
хирург(ов,е) 4
демиург 3
resurge(-am) 2
металлурги 1
Магдебурге 1
Мекленбург 1
Гунгербурге 1
Люнебургом 1
на -бурги 1
шурк 1

бурку(-е) 2
окурком 2
турки(а) 2
штукатурка 1
чуркам 1

друг(а) 2
прогулки 1
вдруг 1
струг 1
терпуг 1
старух 1
обух 1
бухт 1
бур 1
бурь 1
борьбу 1
судьбу 1
стрекозу 1

догадайтесь, почему
11 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-03-16 17:41
Subject: phénomène de longue durée
Security: Public
Tags:нарочно не придумаешь
Разговор:

-- Перевожу на итальянский проектную документацию района Раменское.
-- Зачем?
-- Это не худший вариант. До этого я переводила огромный аудиторский отчет, суть которого сводилась к тому, что некая фирма, занимающаяся реконструкцией площади Гагарина в Москве, банкрот и в долгах по уши. 80 страниц.
-- А какой может быть у такого перевода клиент?
-- Да строят там что-нибудь итальянцы.
-- А они активно строят в Москве? Есть такой бизнес?
-- Ну а кто нам Кремль построил?

И действительно.
3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-03-16 17:39
Subject: дополнение к сопромату
Security: Public
Tags:а ты сколько языков знаешь?, народная культура
Некий форумный мудрец на вопрос -- лингвистика гуманитарная наука или точная? -- ответствовал:

Гуманитарная с претензией на точную. Опровергается претензия падением редуцированных во всех славянских языках: в новгородском не было первого падения. Короче говоря, вопрос открытый: достаточно выявить некий фактор, препятствующий такому падению - снова будет точною.

"не было первого падения!!"

насколько форумные мудрецы любят судить о науках, потрясающе
6 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-03-16 17:36
Subject: к истории гигиены и спорта
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
Увидел статью Рейтблата "Пушкин-гимнаст". Оказывается, в 1828 году был подан в III отделение проект создания в Питере гимнастического общества (фехтование, верховая езда, плавание, стрельба и еще что-то), среди учредителей много гвардейских офицеров и "неслужащий чиновник 10-го класса Пушкин". Имени и отчества нет, но другого такого не было.

* * *

Русской человѣкъ въ дорогѣ не переодѣвается и доѣхавъ до мѣста свинья свиньею, идетъ въ баню, которая наша вторая мать. Ты развѣ не крещеная, что всего этого не знаешь?

Пушкин -- Н. Н. Пушкиной, до 3 октября 1832, Москва

* * *

Л.Н. сказал:
-- Да, это всегда так бывает: как повернешь домой, дождь пройдет. Вот, так же в Москве. Когда нужно кого-нибудь разыскать в большом доме и звонишь к дворнику, его никогда не бывает. А стоит войти во двор, чтобы помочиться, и сейчас же выскочит дворник. Так что, я советую, если вам кого-нибудь нужно разыскать, вы не звоните к дворнику, а прямо начинайте со второго.

(Гольденвейзер. Вблизи Толстого, 1904).
13 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-01-27 10:16
Subject: право-интеллектуальное
Security: Public
Tags:паноптикум
Известный борец за византийское самодержавие и сподвижник Холмогорова arkadiy_maler назидательно говорит:

Юзер ermite_17, видимо, не в курсе, что всевозможная структурная лингвистика как раз весьма популярна в среде правых интеллектуалов, особенно евразийской и националистической ориентации, где все ищут всякие "праязыки" и общие арийские корни.

ermite_17, как всегда, терпеливо объясняет византийцу, почему тот неправ -- и про лингвистику, и про богословие...
15 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-01-17 14:53
Subject: с глаз долой
Security: Public
Tags:фейсбук
Некоторое время назад забанил на фейсбуке одного товарища, который меня не комментировал, но троллинга которого у друзей в ленте не мог выносить (тут же комментарии отовсюду видны). Там же бан устроен как раз как надо: персону нон грату ты не видишь потом не только у себя, но и вообще нигде, как не было её. Напоминает архаичные представления о мирах живых и мёртвых как взаимно невидимых (собственно, именно такая этимология греческого Аид "невидимый", если не ошибаюсь). Недавно вижу у другого френда в комментариях разговор комментатора с кем-то другим, который явно ему хамит, судя по оскорбленным ответам, но где -- не видно. И тут я понял, что это как раз и есть забаненный! Совершенно уэллсовская сцена: трое дерутся с голым Невидимкой и получают тумаки из воздуха.
3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-01-16 20:23
Subject: иные вот чего, и то ничего
Security: Public
Tags:лексика, литература и её вéдение


Некоторое время назад коллега нашла эту цитату из "Петра I" А. Н. Толстого и подумала, что это курьезная опечатка вроде тех, каких сегодня много. Но нет: так у автора, во всех изданиях в гугльбуксе, начиная со сталинских.

Отдельный вопрос -- как этот пассаж вообще был напечатан в СССР без точек и регулярно воспроизводился (в тексте, входящем во вступительную программу МГУ, в частности). Были другие прецеденты подобной лексики в легальной советской прессе без точек? Я помню только "Вам!" Маяковского, которое в позднесоветских (правда) изданиях печаталось en toutes lettres (а то же слово в "Во весь голос" -- с точками).

(А кстати, что значит фразеологизм? "Чтоб они на верфи замучились как следует"?)
40 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-01-16 17:43
Subject: Памятник И. В. Гёте в Чикаго от благодарных соотечественников, 1913 г.
Security: Public
Tags:нарочно не придумаешь
13 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-01-16 17:35
Subject: мѵро льётъ нетерпеливый юга ясный ѳиміамъ
Security: Public
Tags:Корпус, орфография
В журнале Москвитянин за 1850 год есть автор с псевдонимом Ѵссопъ Ѳитоятевъ.

Из-за него, паршивца, таблицу метаразметки (это данные о всех текстах) к Корпусу придётся пересохранять в юникоде. Всё-таки в новой орфографии это записывать жалко.
14 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-01-15 10:03
Subject: "скажите, кому нужен проектор"
Security: Public
Tags:история, корпус
До сих пор я знал о Грауэрмане только то, что более-менее все москвичи из приличных семей родились в роддоме имени его, -- мою же мать на скорой послали куда подальше. А, оказывается, и ему не чужды были проблемы с PowerPoint:

Вчера [24 октября 1909 г. ст. ст.] в помещении губернской земской управы была прочитана доктором Грауэрманом лекция «О беременности». Это уже вторая лекция, устроенная московским обществом борьбы с детской смертностью. К началу лекции собралась почти полная аудитория, преимущественно женщин. Лекция была прочитана очень популярно и сопровождалась демонстрацией световых картин. К сожалению, заведывавший картинами не позаботился вовремя привести в порядок аппарат и дал первую картину через ½ часа после того, как попросил ее дать лектор, что, впрочем, не задержало лекции.
7 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2014-01-15 09:53
Subject: Божественная, пронзающая толщу веков, интуиция
Security: Public
Tags:Корпус, паноптикум
Есть такая Наталья Викторовна Масленникова , доцент филос. ф-та МГУ им. Ломоносова, автор и руководитель духовно-просветительских программ «Сергиевские чтения» и «Кирилло-Мефодиевские чтения». Кроме того, она публикуется на сайте московской организации КПРФ. Училась на филфаке у Никиты Ильича Толстого и большая поклонница Богатовой. Вот что она пишет в статье памяти Срезневского:

Скажем, что настоящий прорыв в славистике совершил Павел Йозеф Шафарик (1795--1860), одни лишь «Славянские древности» (Slavianske [sic] starozitnosti, 1837) которого (не говоря уже о прочих трудах) ставят его и по сей день на недосягаемую высоту, а славянский патриотизм и Божественная, пронзающая толщу веков, интуиция отметают всяческие сомнения в правомерности его научных открытий и оценок, в том числе это относится и к признанию им подлинности древнечешских рукописей, обнаруженных В. Ганкой (Суд Любуши и Краледворская рукопись), вызвавших настоящую бурю, по причинам исключительно политическим, в стане австрославистов, запустивших и сегодня гуляющую «утку» о якобы подделках Ганки.<...> Остаётся только добавить, что книга вышла весьма «своевременно», в период погрома и раздробления славянских народов. В целом же т. наз. полемика вокруг этих рукописей напоминает небезызвестную русофобскую возню, происходившую из масонских кругов, относительно подлинности «Слова о полку Игореве».


На фейсбуке народ активно делится воспоминаниями:

...она в качестве главного рабочего квеста круто заваривала чай и кофе, а потом ее следы теряются...
...Но потом я пару раз с ней оказывался в Любляне на словенистических курсах, и тут уже подстерегали опасности двоякого рода -- одна вышеописанного ("Маршак и Чуковский?! Какая же это русская литература?"), другая тоже традиционного (Словения -- вполне винодельческий регион)...

Также она знаменита активным участием в легендарном письме за подписями Ремневой и др. о Викторе Ерофееве: http://o-proskurin.livejournal.com/151175.html
25 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2014-01-14 18:55
Subject: О трактовке комического
Security: Public
Tags:Корпус, литература и её вéдение
А. В. Амфитеатров в 1903 году написал _комедию_ в четырех действиях "Волны" о русских туристах в Италии. Катания на лодочке, влюбленности, сердца четырёх. Но ВНЕЗАПНО такой эпизод:

"Когда Джулія проходитъ мимо Альберто, онъ быстро бьетъ ее ножемъ въ спину. Джулія, поднявъ обѣ руки надъ головой, одно мгновеніе судорожно ловитъ пальцами воздухъ,-- потомъ, безъ крика, безъ стона, падаетъ ничкомъ. Альберто надъ тѣломъ Джуліи. Изъ глубины бѣгутъ къ нему рыбаки, съ рынка народъ, торговки"

Однако. Не помню, были ли в античной и ренессансной комедии такие пейзажи (мне вот подсказывают, что у Кальдерона в одной комедии кто-то кого-то убивает), но "Вишневый сад" на этом фоне точно комедия. (Вообще по сравнению со средней репертуарной пьесой рубежа веков -- Невежин там, Сургучев, Найденов -- даже "небо в алмазах" не такая уж пошлость).
5 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-31 13:07
Subject: хотя и дѣйствительно всѣ такъ говорятъ
Security: Public
Tags:Корпус, история лингвистики, орфография, правила русского языка (тм)
Письмо Шишкова Эрстрему, 1820.

Я имѣю вашу грамматику (Ryskspråklära). Не отнимая ни мало у ней достоинства, позвольте мнѣ съ чистосердечіемъ замѣтить въ ней хотя и мелочь, но которая по нещастію сдѣлалась довольно важною въ новѣйшей нашей словесности. Вы въ томъ не виноваты, ибо увлеклись примѣрами нашихъ писателей. Многія слова напечатаны въ ней съ двумя точками надъ буквою е, какъ то живёшь, лжёшь, льёшь, поёшь, и проч. Хотя и дѣйствительно всѣ такъ говорятъ, то есть произносятъ букву е какъ іô или ё, но сіе произношеніе есть простонародное, никогда правописанію и чистотѣ языка несвойственное. Выдумка сія, чтобъ ставить надъ буквою е двѣ точки, вошла въ новѣйшія времена къ совершенной порчѣ языка. Она до того распространилась, что пишутъ даже звёзды, гнёзды, лжёшь, и проч., когда иначе не пишется и даже говорящими чисто не говорится, как гнѣзда, звѣзда, лжешь, или въ просторѣчіи лжошь, но никогда лжёшь, чего и произнести невозможно. Я для того спѣшу въ томъ васъ предостеречь, чтобъ при напечатаніи вновь вашей грамматики, или иныхъ какихъ сочиненій, вы отъ того избѣгнуть могли. Чистой и высокой нашъ языкъ состоитъ въ священныхъ книгахъ, а не въ журналахъ нынѣшнихъ, которые часто пишутся людьми, не читавшими ничего важнаго по руски, кромѣ переводныхъ съ французскаго языка газетъ и романовъ, располагающими слогъ свой по ихъ слогу, и почитающими себя знатоками въ языкѣ, научаясь оному изъ однихъ простонародныхъ разговоровъ. Нигдѣ въ рускихъ книгахъ (кромѣ нѣкоторыхъ нынѣшнихъ), ни въ какомъ писателѣ прежнемъ, не найдемъ мы сего новопроявившагося ё.
10 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-27 16:57
Subject: "отец в семье – нечто избыточное, вроде опорного согласного при рифме"
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
Вот это да!

Мой однокурсник Лёша Белов нашёл, кто был отцом Гаспарова.

https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Гаспаров%2C_Михаил_Леонович&diff=59010255&oldid=56437067

Михневич написал книги: Календарь антирелигиозника на 1941 год; Очерки из истории католической реакции: Иезуиты (1955, 2-е изд., доп. и испр.); О душе и вере в загробную жизнь (1958).
21 Comment | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-23 09:41
Subject: вопрос о статистике
Security: Public
Tags:вопрос
Друзья, а какой статистической мерой определяется степень, так скажем, кучности данных?

Вот, допустим, один ряд данных разделяется по шести кучкам следующим образом: 95, 2, 8, 4, 1, 1.

Другой делится на большее число кучек и распределяется так: 6, 4, 2, 2, 2, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1. Понятно, что у него разброс больше и кучность меньше. Нужно число, из которого это непосредственно видно и такие ряды можно отсортировать :)

Сумма рядов и число кучек могут быть каким угодно.
20 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2013-12-20 22:56
Subject: два парохода
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
Перечитывая в книжном издании "Бурную жизнь Пинхаса Гершензона", обнаружил в одном из писем героя, неудачного хозяина днестровского парохода:

"Поездка моя в Аккерман принесла убыток вследствие неразработанности пути, я говорил со многими местными жителями и все говорят, что можно зарабатывать если совершать правильные рейсы и не вести себя подобно Льву и Адольфу, которые раз приходили, а 3 раза по расписанию не пришли и Пассажиры ожидавшие их вынуждены были разъезжаться кто как мог, да кроме этого никто к ним не имел доверия, чтобы послать с ними хоть на 10 руб. товара, по всему пути они должны мелкие суммы и не отдают" (http://lucas-v-leyden.livejournal.com/156835.html)

В комментарии к именам lucas_v_leyden пишет: "Судовладельцы-конкуренты".

Ср. знаменитое интервью: "Они жили на юге Украины, отец покупал зерно у крестьян, он был заготовителем зерна. Вот это для него было настоящее дело. У него было несколько пароходов, которые плавали по Бугу, он был самым богатым человеком в городе. Если бы наши олигархи придерживались таких принципов, каких держался он, это были бы другие люди. Вот в этом году, допустим, покупает он зерно у крестьян. Одновременно он сразу же договаривается, по каким ценам будет покупать у них зерно в следующем году. Никаких бумаг – ничего. Крестьяне знали, что Адольф никогда не обманет." (http://polit.ru/article/2011/03/09/kibrik/)

Имя Адольф среди российских евреев, по трагической иронии, до 1941 года особо редким не было, но есть известные основания, чтобы отождествить конкурента отца М. О. Гершензона и деда А. Е. Кибрика. (Буг легко может быть ошибкой памяти; а могло быть и то, и другое). Об Адольфе Гершевиче Кибрике см. по ссылкам тут: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кибрик,_Евгений_Адольфович
9 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-16 12:54
Subject: wishful hearing
Security: Public
Tags:народная культура, социолингвистика/контакт/перевод
Сидя в Минске и не зная на тот момент украинских новостей дальше разгона (30 ноября), поискал на яндекс.блогах сочетание "на мове". Помимо белорусских текстов, находятся многочисленные письма русских путешественников из Киева и Минска. Был впечатлён. Кажется, никакие личные впечатления не в состоянии разубедить русского человека в двух фундаментальных постулатах:

1) что в Киеве на украинском не говорит никто, кроме (чего-нибудь официального);
2) что украинцы, отвечающие по-украински на русское обращение, хотят тем жестоко оскорбить русского, опознав его как такового.

Да, постулаты 1) и 2) слегка противоречат друг другу, как в анекдоте про горшок, но это ничему не мешает.

Первое время я сомневался, были ли эти люди вообще в Киеве, всё ли у них в порядке со слухом, -- но потом понял, что это такая религия. 1-е даже написано в путеводителе "Афиши" ("Афиши"!) по Киеву (смысл: "националистическая интеллигенция и на рынке") -- хотя про 2-й пункт, что приятно, сказано, как есть: каждый человек говорит в диалоге на своём языке.

Бонус: еще два русских путешественника, независимо друг от друга, с радостью в голосе сообщили, что в минском метро станции объявляют по-белорусски, "а вот зато когда что-то действительно важное", типа "остерегайтесь карманных краж" и "сообщайте о забытых вещах", переходят на русский. Теперь же все эти объявления тоже перевели на белорусский -- по многочисленным просьбам трудящихся, причем, как мне рассказывали, в том числе и многих русскоязычных, без участия каких-либо общ. организаций.
91 Comment | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2013-12-15 16:13
Subject: девушка и золото
Security: Public
Tags:история, литература и её вéдение
9in_10in ура: http://labas.livejournal.com/1050307.html. Потрясающее расследование! И, конечно, интересна связь английских хроник с тюркскими: общий эллинистический источник (тм)?

Да и mike67 на сей раз похвалим.

Upd. Как же я мог забыть!

«Конечно, из числа блаженства и вольности, коею наслаждается сия республика, есть безопасность и свобода путешественников. Проезжая все Соединенные Статы от одного конца до другова и никто не остановит тебя, никто не имеет права спросить: кто ты? куда? и зачем? Пошли мальчика 5 лет в карете и он безопасно проедет все сие пространство; нигде его не обманут, нигде не притеснят, не обойдут» (П. П. Свиньин, Американские дневники и письма, с. 301)
11 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-14 18:11
Subject: приключения Сергеича
Security: Public
Tags:литература и её вéдение
П. С. Пороховщиков (П. Сергеич). Искусство речи на суде (1910):

В плохом рассказе посредственного современного писателя обстановка происшествия заставляет предполагать преступление; на самом деле человек убит лошадью. В разговоре героя с полицейским сыщиком встречается остроумное замечание:

"Обратите внимание на замечательный случай с собакой".-- "Позвольте, с собакой ничего не случилось".-- "В этом-то и заключается замечательный случай" etc.


В комментариях к моему посту на Фейсбуке o_proskurin рассказал, что Сергеич в 1920-е годы уже пожилым человеком оказался в штате Джорджия и до конца дней преподавал немецкий и французский в университете Оглторп (авторы советского предисловия деликатны: "В событиях 1917 года затерялось и имя Пороховщикова... старожил-сосед свидетельствует, что он еще до Февраля уехал за границу..."). А в 1940 году Пороховщиков стал предшественником Гилилова, издав в Нью-Йорке книгу "Shakespeare Unmasked" о графе Ретленде.
2 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-14 18:07
Subject: раз в крещенский вечерок
Security: Public
Tags:имена собственные, морфология
Не знаю, пишет ли Ядров или Даниэль, что имя Света, помимо обычного "Свет", имеет словообразовательный почти что "звательный падеж": "Светик". Так обращаются (кроме, может быть, каких-то совсем рафинированных кругов, которые "бесит") совершенно стандартно практически ко всем, кого зовут Светой (и гораздо реже так их называют в третьем лице, хотя и это бывает). Разумеется, подобная переводящая в мужской морфологический род языковая игра есть и с рядом других имён (Ленок, Натусик и т. п.), но они и близко так не рутинны и общеприняты при обращении. Видимо, подхвачено и переосмыслено нарицательное обращение (которое "спой не стыдись").
7 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






Mitrius
Date: 2013-12-14 18:03
Subject: Come, sirs, convey me to the block of shame
Security: Public
Tags:времена и нравы
У Гаспарова под словом "Четырнадцатый век" рассказывается об английском русофиле, ездившем в Россию в XIX веке и восклицавшем "там всё как у нас при Эдуардах!"

Кажется, сейчас как при Эдуардах в КНДР: мужики пашут на волах, а возмужавший король казнит регента (из собственно Эдуардов так сделали III и VI, а в случае с V дядя быстро сыграл на опережение).
3 Comments | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка



Mitrius
Date: 2013-12-07 14:48
Subject: Нью-Йорк и Бостон
Security: Public
Tags:вопрос
В середине февраля в Гарварде, по пути туда какое-то время в Нью-Йорке и Бостоне.

Что посмотреть, чего не упустить?
21 Comment | Post A Comment | | Пожаловаться | Ссылка






browse
my journal
Ноябрь 2019