Mitrius (mitrius) wrote,
Mitrius
mitrius

хотя и дѣйствительно всѣ такъ говорятъ

Письмо Шишкова Добровскому, 1820.

Я имѣю вашу грамматику (Ryskspråklära). Не отнимая ни мало у ней достоинства, позвольте мнѣ съ чистосердечіемъ замѣтить въ ней хотя и мелочь, но которая по нещастію сдѣлалась довольно важною въ новѣйшей нашей словесности. Вы въ томъ не виноваты, ибо увлеклись примѣрами нашихъ писателей. Многія слова напечатаны въ ней съ двумя точками надъ буквою е, какъ то живёшь, лжёшь, льёшь, поёшь, и проч. Хотя и дѣйствительно всѣ такъ говорятъ, то есть произносятъ букву е какъ іô или ё, но сіе произношеніе есть простонародное, никогда правописанію и чистотѣ языка несвойственное. Выдумка сія, чтобъ ставить надъ буквою е двѣ точки, вошла въ новѣйшія времена къ совершенной порчѣ языка. Она до того распространилась, что пишутъ даже звёзды, гнёзды, лжёшь, и проч., когда иначе не пишется и даже говорящими чисто не говорится, как гнѣзда, звѣзда, лжешь, или въ просторѣчіи лжошь, но никогда лжёшь, чего и произнести невозможно. Я для того спѣшу въ томъ васъ предостеречь, чтобъ при напечатаніи вновь вашей грамматики, или иныхъ какихъ сочиненій, вы отъ того избѣгнуть могли. Чистой и высокой нашъ языкъ состоитъ въ священныхъ книгахъ, а не въ журналахъ нынѣшнихъ, которые часто пишутся людьми, не читавшими ничего важнаго по руски, кромѣ переводныхъ съ французскаго языка газетъ и романовъ, располагающими слогъ свой по ихъ слогу, и почитающими себя знатоками въ языкѣ, научаясь оному изъ однихъ простонародныхъ разговоровъ. Нигдѣ въ рускихъ книгахъ (кромѣ нѣкоторыхъ нынѣшнихъ), ни въ какомъ писателѣ прежнемъ, не найдемъ мы сего новопроявившагося ё.
Tags: Корпус, история лингвистики, орфография, правила русского языка (тм)
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 9 comments