Mitrius (mitrius) wrote,
Mitrius
mitrius

откуда, доктор, у вас такие картинки

Виноват ли Шекспир в том, что имя его прекрасной героини звучит по-русски анекдотически: Порция! В бессмертной комедии Лопе де Вега "Валенсианская вдова" служанку главной героини зовут таким испанским именем. которое и по русски и процитировать-то невозможно. И, ставя эту пьесу, я, с полного согласия культурнейшего и замечательного переводчика М. Лозинского, заменил это имя на "Марта" (Н. Акимов, Литературная газета, 1966).

(всего-то навсего Julia)
Tags: имена собственные
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 36 comments